楼主功德无量.我听到的音乐是降E调的.
很巧,去年长安佛教国际研讨会在西安召开,主题晚会上也演唱了《大悲咒》(好像不完整),一位作曲的老朋友曾托我制作过该谱。在这里:http://www.ppfeng.com/gp/QMshow.asp?id=12242 也是这位朋友按录音记谱的,他用了变换拍子的记法。供参考。
制谱时,我看到唱词(经文)也挺头大的,逐字查找太费事了,于是采取了一个简单的办法,即:先将网上搜到的歌词原文拷贝到电脑【记事本】中 ,然后再逐行复制、粘贴到【歌词部分】编辑框内,对字号稍加调整,很快就完成了。为演唱方便,又附上了一行拼音(也是来自网上)。此方法也推荐汉字录入速度较慢或外文不熟悉的朋友使用。
沈先生将经文“翻译”成了简体字,演唱起来可能更方便些,但发音会受到代用汉字读音(尤其多音字)的影响。
沈先生的制谱已具有相当水平了,排版和乐谱形式上也比较讲究。我再就“制谱细节和版面”的有关问题补充几点意见,一起讨论。
关于曲谱标题部分各元素的定位。可手动作些调整,适当加大曲名、调号与拍号间距,速度标记与第一个音符对齐、“根据录音整理并注音”因已有后面文字说明,故可简略些。下图是调整前后的效果比较:
关于段落线(双细线)的使用。前奏结束的地方用双细线似无必要。
关于延音线的添加。第二页倒数第四行第3、4小节,音符时值都超过了三拍,统一使用平顶线是否更好些?倒数第二行第四小节上的延音线似乎画长了。
关于“尾注”的文字。如果是曲谱原有的注,文字前加“*”标示;非原谱中的注,文字前可加“①②③……”标示。这里的文字是制谱者自己所加,前边建议加个【乐谱说明】或【附记】字样,文字较长,可按所表述的意思分段叙述。说明文字建议选用与歌词不同的其他字体。
佩服! 我是新手,向朋友们虚心学习!
欢迎光临 谱谱风 (http://mail.ppfeng.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |